英語で名言 ”Don’t wait for your ship to come in; swim out to it.”

“Don’t wait for your ship to come in; swim out to it.”

Anonymous

これを見て思い出した映画があります。

そうですね、モテ留でもたびたび登場しています、

トム・ハンクスの「キャスト・アウェイ」です。

トム・ハンクスの乗るFedExの飛行機が墜落。

孤島に漂着したトム・ハンクスは、

何とか生き延びようと孤島のサバイバルを続けるのです。

最初は、近くを通り過ぎる船を待つトム・ハンクス。

通り過ぎる船の注意を引くことを懸命に考えます。

しかし、中々気付いてくれない。

ならばと、最終的にイカダをつくり大海へ挑みます。

そんなトム・ハンクスをあざ笑うように大海はトム・ハンクスを

島へ押し返してしまいます。

しかし、時を得て、計画に計画を重ねたトム・ハンクスはついに、自作イカダに乗って大海へと繰り出します。

さて、何かに似てませんか?

もし、あなたが留学前ならば、あなたはイカダを作成するトム・

ハンクスです。

何があるか分からない。しかし、行ってみないと分からない。

もう、待つだけ待った。しかし、船は俺の事を見つけてくれなか

った。今度は俺がお前を見つけてやる!!

既に留学中の人は、大海をさ迷うトム・ハンクスでしょうか?

それとも、もうあなたの船はあなたを見つけてくれましたか?

想像するだけでも実際に大海をさ迷うなんて恐いです。

太平洋を「世界青年の船」で横断した時にその恐怖を実際に体験

しました。

海が自分の目線より高い位置にあるんですから・・・

ましてやイカダで・・・考えただけでもぞっとします。

海外に出ると予測の出来ない出来事が待っています。

それも自分の想像を超えた出来事なんか日常茶飯事です。

船を捜すことを始めましょう。

そうしているうちに自然と力がついてきます。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Captcha *