役に立つ英単語:zero in on

めっちゃ、初耳。そして、全く意味の想像ができなかったフレーズ、zero in on。意味は何じゃ!?ッてことですよね。

早速、Cambridge Dictionaries online で調べる。

zero in on sth (sthは、Somthingのこと)で、

to direct all your attention towards a particular thing

分かりますか?

あなたの全attention(意識)を特別なthingにdirectする(向ける)ということです。

日本語に直すと、~に集中するとなっていますが、ちょっとニュアンスが違うような気がします。

集中と言う枠には入っているとは思うのですが、「ちょっと気持ちはこっち寄り」的な気がします。

実際にもらったメールでは、

「I am trying to zero in on the 25th」。

これは、6月11日と25日にイベントを開催すると言うやり取りのメールの返事にあった一文で、

「私は25日に向けて動いている」的なニュアンスですよね。25日に意識を集中していると言う風な言い方もできますが、自分的には、「25日で行こうと思っている」ってことですよね。

訳を覚えるより、英語で感覚を掴んで、自分の言葉で作るのがいいと思います。それが、

「身になる」ということだと思うんですね。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Captcha *