英語で名言 「Life is a succession of moments. To live each one is to succeed」

“Life is a succession of moments. To live each one is to succeed”

By Corita Kent

「人生は、瞬間の連続である。一瞬、一瞬を生きることが成功することなのだ」

非常に良い言葉ですよね。

私がいつも言うことに、「点が線になっていくんだよ」と言うのがあります。

「今を生きる。そして、今が終わる。」

これを点とする。この点をしっかりと打つこと、すなわち、自分が満足できる結果にすることが一つの作業なのです。

その小さい点がズラーッと並んで線に見える。それが自分の辿ってきた一本の「道」になるんですよね。

私はそうやって考えるようにしています。

~ちょっと豆知識~

「succession」と「succeed」は語源を同じくします。これも面白いですね。

「succeed」の元々の意味は、「come close after」。さらに細かくすると、

「sub(close to) + cedere (go)」となるようです。

* Oxford American Englishより

http://mote-ryu.com/recommend/Oxford.American.Dic/

このように考えられないでしょうか?

「一瞬、一瞬に一所懸命に生きる事を続けることを成功と呼ぶ」

ちなみに「一生懸命の語源・由来」なんですが、

一生懸命は、「一所懸命」が本来の形である。

一所懸命は、中世の武士が先祖伝来の所領を命懸けで守ったことに由来し、切羽詰った状態にも使われた。

* 語源由来辞典より

http://mote-ryu.com/recommend/Gogen.Dic/

と言うことで、

私はいつも「一生」より「一所」をいつも使います。

「一つの所・事に命を懸ける」大げさですが、それくらいの気持ちで生きてみたって死にはしませんからね。

と、思って私も日々修練をしておる?

頑張りましょう!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Captcha *