リーディングの時に役に立つ?

Take-Home Examも終わりまして、一息ついています。

おっと、お知らせがあるのです。

留学セミナーが開催されます。


http://tinyurl.com/7smqr

お近くの方はぜひこういう機会を利用してください。


さて、読者の方から質問がありました。

んで、「う~ん、これはひょっとしたらみんなやってないのかな?」

と、思ったんで、ここでも紹介します。

質問とは、

「英語の長文を読む時、集中して読まないと 全く意味が理解できないようになる」

と言うものでした。

私もテキストやなんやらを沢山読まなくてはなりません。

んで、やっぱりどうしても長時間になると、

集中できなくなってくるんですよね。

1文1文、1度に理解しようと心掛けてます。

で、私がいつもするのは、

tip_read

写真のように小指と人差し指の間に1行入れます。

そうすると、読む速度も早くなっている(はず)。

 

有料版「英語のツボ」の「Chunking」でも書いていますが、

Chunkとは、「束」って事なんですね。

読む時も束で読むようにすれば、もっと早くなると思います。

 

指でなぞるとどうもね、指の動きが気になるんです。

自分の指なんですけど・・・

人差し指と小指で行をはさむようにすると、

結構読む速度があがるし、

パッと一目でとらえる単語の量が多くなると思うんですね。

ある程度、束で捉えるように意識をしなければなりませんが、

なれてくると、結構使えたりします。

お試しあれ。


今日の二言三言

It still hurts.

「まだ痛いねん」

いや、足首まだ痛いんです。

留学セミナー

今回はとある情報を得ました。それで、じかに問い合わせてみました。

何を問い合わせたかと言うと、

親子留学セミナーが開催されると言う情報がありまして、

親子留学しかダメなんですか?って問い合わせました。

そうすると、下の様なメールが

> 今藤さん

>

> こんにちは! メール、ありがとうございました。

> ブログでの紹介、ぜひ是非よろしくお願いします。

> 今回の集まりは、本物の留学カウンセラーの方が、商売抜きで

> 話に来てくれるという、貴重な機会です。留学を考えている方

> なら、どなたでも有益な情報を持って帰ることができると思い

> ます。

> 今回ゲストできて下さるカウンセラーの方も、私も、日本の若

> 者が、有意義な留学体験をしてきてくれることを、損得抜きで

> 、心から願う者です。そのためのに、私たちの経験によってわ

> かったことをできるだけたくさんお伝えしたいと思い、活動し

> ています。

> ブログ読者の方にも、お役に立てれば、とても嬉しいです。よ

> ろしくお願いします。

>

> 佐々木南実

>

http://www.mediaway.net/NamiSite/NamiSiteDesign/index1.html

HPに飛ぶと、左の方に「報告会開催情報」とありますので、そこをクリックしてください。

なぜ、歯が痛くなくなったのか・・・

歯の痛みに悩まされていたんです。

そうですね、デンタルフロストを使った時ですから、

かれこれ、一週間ほど前ですか・・・

(覚えてなちゅうねん!)

結構痛かったんですよ。一週間ほど痛かったんです。

それで、どないしょうもないから、我慢しよったんです。

お金の無い若い二人は忍耐強く・・・なんちて。

私が頭の激痛に苦しんでいた時に、未来嫁が薬を買ってきてくれたんです。

ひょっとして、歯イタにも効くかもと思って手にとって見ると、

toothacheと書いてあるね。ラッキー v(T▽T)イエーイ

アメリカの薬のくせになかなか効きよりません。

通常アメリカの薬というか、NZもそうでしたが、

日本のよりきついと言われています。

頭痛は、ものの10,20分でなくなっちゃいます。

コワッ!でも、お気に入り!

しかし、この歯イタはツワモノです。

この強烈なPain Killer(痛み止め)を持ってしても、

なかなか治まらない。

1,2時間かかる。

この状態が一週間ほど続きました。

ついには、あごが痛いのです。

手で押さえすぎてでしょうか・・・

イタイッテェ σ(TεT;)

もともと親知らずが横からはえているのです。

日本に帰った時に歯医者さんから言っていた事を

小耳にはさんだんですが、

親知らずが真横から生えてきてるので、

やばいです。虫歯になってます。

抜きたいんですけど、あなたもうすぐアメリカに行きますね。

無理で~す。抜いたら、メッチャ痛いで~す。

だから、これあげま~す

って、化膿止め痛み止めを貰っていたのです。

それを飲みました。

ほんなら、ぴたっ!

スゴーイ パチパチパチ

日本人だから日本の薬なのか・・・

歯イタだから歯医者の薬なのか・・・

これは微妙な判断ですが、おそらく、歯医者の薬だからでしょう。

もちは餅屋ですわね。

ってなことで、留学を考えている皆さん。

必ず、

歯のチェックはしておくように。


今日の二言、三言

I had a toothache.

But it’s  gone!

歯が痛かったの。

でも、もう痛くないの!

「it’s gone」は、「he’s gone(もう彼は出て行ったよ。)」と同じ事。


It’s goneは、「痛みは去った」と解釈してください。